Taoism > Sources
I-ching (Book of Changes)
Chinese sovereigns and princes consulted the book on the most diverse issues, such as political, wealth, health, wars, the meaning of dreams, and so on. Its importance is also proved by its survival from the arson of books ordered by the Chinese emperor Ch'in Shih-huang-ti, in 213 AD.
Tradition has attributed the creation of this unique work toFu Hsi, the mythical ancestor, who invented many other useful things. It is said that he had been the witness of a miraculous phenomenon that put him in contact with the eight trigrams (pa-kua), forming the basic structure of the I-ching.
The legend says that while he was walking on the banks of the Yellow River, he saw a dragon coming out of waters and wearing on his back the signs of the eight trigrams that he copied by drawing them with his finger, on the sand.
It is all agreed that I-ching contains the essence of Chinese spiritual doctrines and that it has influenced everything that was consequently conceived. Nobody can deny its importance in theTaoism too. Read more...
I-ching is a collection of essays on 64 lineal figures made up of six continuous or discontinuous lines. The continuous lines _____ represent the yang principle, and the discontinuous ones __ __, the yin one.
The 64 hexagrams are assigned names such as: Creative (Yang), Difficulty at Beginning, Caldron, Marrying Maiden, Progress, Contemplation... that definitely describe typical situations or human conduct.
Each hexagram also contains a Judgment (many times offering oracular predictions) and short texts explaining the meaning of each individual line.
Also many consider I-ching a philosophical book, it must stressed that it has always been used as an oracle. It is also consulted today whenever one needs advice regarding the future projects and tips to help him/her achieve them and avoid failure.
There are two methods of consulting the oracle: with coins or yarrow stalks. The coin method is the easiest one. Readmore...
He was a Christian missionary in China where he met Lao-nai Hsuan, a descendant of Confucian school, who effectively helped him to translate the book into German. More than a simple translation, Wilhelm also added his comments to the 64 hexagrams and lines.Carl Jung suggested the Cary F. Baynes English version, and it was also him who added a substantial introduction to this version, where he explained with examples the way the book works as oracle. This is the most important contribution to the explanation of the oracular practice to the western culture.
I-ching is together with the yin-yang philosophy and the Tao-te ching one of the most familiar cultural contribution of China.
There are many English translations, unfortunately inaccurate because of the difficulty of the ancient Chinese language or the symbolism of the answers.
=> More online resources:
=> More online resources:
-> Foreword to the Wilhelm/Baynes version by Carl Jung.
Copyright Way of Perfect Emptiness, 2017. All rights reserved.